Located in the northeast of China, the Changbai Mountains is named after its iconic scenery
位于中国东北部的长白山因其标志性的风景而得名
of being perpetually white almost all year long.
几乎一整年都永远是白色的。
These mountains were formed around 2.77 million years ago, after volcano eruptions due to the movement of the Earth crust.
这些山脉形成于大约277万年前,当时由于地壳运动导致火山爆发。
At the top of the main mountain, there is a crater lake with an altitude of 2,100 meters.
在主山顶,有一个海拔2100米的火山口湖。
It is called Tianqiu in Chinese, literally meaning heaven lake.
它在汉语中被称为天丘,字面意思是天堂湖。
Its latest eruption happened around 300 years ago.
它最近一次喷发发生在大约300年前。
Tianqiu is the largest crater lake in China, and it is the deepest mountain lake around the world as well.
天丘是中国最大的火山口湖,也是世界上最深的高山湖泊。
The average depth of water is 204 meters.
平均水深204米。
It has stored over 2 billion tons of freshwater, which is able to supply the population in Beijing downtown for 22 months.
它储存了20亿吨淡水,能够供应北京市区22个月的人口。
The winter lasts for 9 months in the Changbai Mountains.
长白山的冬天持续9个月。
Thus, the crest of the mountain is covered by snow most of the time.
因此,山顶大部分时间都被雪覆盖。
The depth of the snow is 50 centimeters on average.
雪的深度平均为50厘米。
It is extremely difficult to visit the mountain during the winter.
在冬天参观这座山是极其困难的。
Lake Tianqiu only melts in mid-July due to the cold weather, and the water in the lake is flowing for only 30 days every year.
天秋湖由于天气寒冷,7月中旬才会融化,湖水每年只流动30天。
It is always misty and cloudy.
它总是有雾和多云。
According to the locals, people could only see the most imposing scenery here,
按照当地人的说法,只有在这里才能看到最壮观的风景
if they have a special mysterious connection with this magical mountain.
如果他们与这座神奇的山峰有着特殊的神秘联系。